CHÀO XUÂN

BẢN TIN THƯ VIỆN

< Sách như một cánh cổng diệu kỳ đưa ta đến những chân trời của lý tưởng, khát vọng và bình yên. Cuộc đời ta thay đổi theo hai cách: Qua những người ta gặp và qua những cuốn sách ta đọc. Đọc sách là nếp sống, là một nét đẹp văn hóa và là nguồn sống bất diệt. Việc đọc cũng giống như việc học. Có đọc, có học thì mới có nhân. Thói quen đọc sách chỉ được hình thành và duy trì khi chữ tâm và sách hòa quện làm một. Người đọc sách là người biết yêu thương bản thân mình và là người biết trân trọng cuộc sống. Việc đọc một cuốn sách có đem lại cho bạn lợi ích hay không, phụ thuộc vào thái độ và tâm thế của bạn khi đọc.

TÀI NGUYÊN THÔNG TIN THƯ VIỆN

Ảnh ngẫu nhiên

Điều tra ý kiến

Bạn thấy trang này như thế nào?
Đẹp
Bình thường
Đơn điệu
Ý kiến khác

Thống kê

  • truy cập   (chi tiết)
    trong hôm nay
  • lượt xem
    trong hôm nay
  • thành viên
  • BÀI CA THƯ VIỆN

    VIDEO GIỚI THIỆU SÁCH

    CÁC NHÀ KHOA HỌC

    Mỗi cuốn sách mở ra là 1 cánh cổng diệu kỳ

    KÍNH CHÀO QUÝ THẦY CÔ VÀ QUÝ BẠN ĐỌC ĐÃ ĐẾN TƯỜNG WEBSITE CỦA THƯ VIỆN TRƯỜNG TIỂU HỌC ĐÔNG LA- HÀ NỘI !

    CHIẾN TRANH VÀ HOÀ BÌNH

    Wait
    • Begin_button
    • Prev_button
    • Play_button
    • Stop_button
    • Next_button
    • End_button
    • 0 / 0
    • Loading_status
    Nhấn vào đây để tải về
    Báo tài liệu có sai sót
    Nhắn tin cho tác giả
    (Tài liệu chưa được thẩm định)
    Nguồn:
    Người gửi: Vương Thị Tuyến
    Ngày gửi: 11h:22' 28-12-2025
    Dung lượng: 6.0 MB
    Số lượt tải: 0
    Số lượt thích: 0 người
    Chia sẻ ebook : Chiasemoi.com

    https://thuviensach.vn

    CHIẾN TRANH VÀ HÒA BÌNH
    Tác giả: Lev Tolstoy
    Dịch giả: Cao Xuân Hạo, Nhữ Thành, Hoàng Thiếu Sơn, Thường Xuyên.
    Nguồn: vnthuquan
    Tạo ebook: 4DHN
    Lev Tolstoy
    (1828 - 1910)

    Chia sẻ ebook : Chiasemoi.com
    https://thuviensach.vn

    MỤC LỤC
    LỜI GIỚI THIỆU
    Phần I
    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    Chương 17
    Chương 18
    Chương 19
    Chương 20
    https://thuviensach.vn

    Chương 21
    Chương 22
    Chương 23
    Chương 24
    Chương 25
    Phần II
    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    Chương 17
    Chương 18
    Chương 19

    https://thuviensach.vn

    Chương 20
    Chương 21
    PHẦN III
    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    Chương 17
    Chương 18
    Phần IV
    Chương 1
    Chương 2
    https://thuviensach.vn

    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    PHẦN V
    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10

    https://thuviensach.vn

    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    Chương 17
    Chương 18
    Chương 19
    Chương 20
    Phần VI
    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    https://thuviensach.vn

    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    Chương 17
    Chương 18
    Chương 19
    Chương 20
    Chương 21
    Chương 22
    Chương 23
    Chương 24
    Chương 25
    Chương 26
    Phần VII
    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11

    https://thuviensach.vn

    Chương 12
    Chương 13
    Phần VIII
    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    Chương 17
    Chương 18
    Chương 19
    Chương 20
    Chương 21
    https://thuviensach.vn

    Chương 22
    Phần IX
    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    Chương 17
    Chương 18
    Chương 19
    Chương 20
    Chương 21
    Phần X
    Chương 1

    https://thuviensach.vn

    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    Chương 17
    Chương 18
    Chương 19
    Chương 20
    Chương 21
    Chương 22
    Chương 23
    Chương 24
    Chương 25
    https://thuviensach.vn

    Chương 26
    Chương 27
    Chương 28
    Chương 29
    Chương 30
    Chương 31
    Chương 32
    Chương 33
    Chương 34
    Chương 35
    Chương 36
    Chương 37
    Chương 38
    Phần XI
    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11

    https://thuviensach.vn

    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    Chương 17
    Chương 18
    Chương 19
    Chương 20
    Chương 21
    Chương 22
    Chương 23
    Chương 24
    Chương 25
    Chương 26
    Chương 27
    Chương 28
    Chương 29
    Chương 30
    Chương 31
    Chương 32
    Phần XII
    Chương 1
    Chương 2
    https://thuviensach.vn

    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    Phần XIII
    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10

    https://thuviensach.vn

    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    Chương 17
    Chương 18
    Chương 19
    Phần XIV
    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    https://thuviensach.vn

    Chương 15
    Chương 16
    Chương 17
    Phần XV
    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    Chương 17
    Chương 18
    Chương 19
    Chương 20
    Phần XVI

    https://thuviensach.vn

    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11
    Chương 12
    Chương 13
    Chương 14
    Chương 15
    Chương 16
    Phần XVII
    Chương 1
    Chương 2
    Chương 3
    Chương 4
    Chương 5
    Chương 6
    Chương 7
    https://thuviensach.vn

    Chương 8
    Chương 9
    Chương 10
    Chương 11

    https://thuviensach.vn

    LỜI GIỚI THIỆU
    Chiến tranh và hòa bình (tiếng Nga: Война и мир, Voyna i mir) là một bộ tiểu
    thuyết sử thi của Lev Nikolayevich Tolstoy, được nhà xuất bản Russki Vestnik in lần
    đầu từ năm 1865 đến 1869. Đây là tác phẩm phản ánh một giai đoạn bi tráng của toàn
    xã hội Nga, từ giới quý tộc đến nông dân, trong thời đại Napoléon, và được coi là một
    trong hai kiệt tác chính của Tolstoy (tác phẩm thứ hai là Anna Karenina). Chiến tranh
    và hòa bình cũng đồng thời được đánh giá là một trong những tiểu thuyết vĩ đại nhất
    của văn học thế giới.
    Tác phẩm mở đầu với khung cảnh một buổi tiếp tân, nơi có đủ mặt các nhân vật
    sang trọng của giới quý tộc Nga tại kinh kỳ Saint Petersburg. Bên cạnh những câu
    chuyện thường nhật của giới quý tộc, người ta bắt đầu nhắc đến Hoàng đế Napoléon I
    và cuộc chiến tranh chống Pháp sắp tới mà Nga sắp tham gia. Trong số những tân
    khách hôm ấy có công tước Andrei Bolkonsky - một người trẻ tuổi, đẹp trai, giàu có,
    có cô vợ Liza xinh đẹp mới cưới và đang chờ đón đứa con đầu lòng. Và một vị khách
    khác là Pierre người con rơi của lão bá tước Bezoukhov, vừa từ nước ngoài trở về. Tuy
    khác nhau về tính cách, một người khắc khổ về lý trí, một người hồn nhiên sôi nổi
    song Andrei và Pierre rất quý mến nhau và đều là những chàng trai trung thực, luôn
    khát khao đi tìm lẽ sống. Andrei tuy giàu có và thành đạt nhưng chán ghét tất cả nên
    chàng chuẩn bị nhập ngũ với hy vọng tìm được chỗ đứng của một người đàn ông chân
    chính nơi chiến trường. Còn Pierre từ nước ngoài trở về nước Nga, tham gia vào các
    cuộc chơi bời và bị trục xuất khỏi Saint Petersburg vì tội du đãng. Pierre trở về cố đô
    Moskva, nơi cha chàng đang sắp chết. Lão bá tước Bezoukhov rất giàu có, không có
    con, chỉ có Pierre là đứa con rơi mà ông chưa công nhận. Mấy người bà con xa của
    ông xúm quanh giường bệnh với âm mưu chiếm đoạt gia tài. Pierre đứng ngoài các
    cuộc tranh chấp đó vì chàng vốn không có tình cảm với cha, nhưng khi chứng kiến
    cảnh hấp hối của người cha lúc lâm chung thì tình cảm cha con đã làm chàng rơi nước
    mắt. Lão bá tước mất đi để lại toàn bộ gia sản cho Pierre và công nhận chàng làm con
    chính thức. Công tước Kuragin không được lợi lộc gì trong cuộc tranh chấp ấy bèn tìm
    cách dụ dỗ Pierre. Vốn là người nhẹ dạ, cả tin nên Pierre rơi vào bẫy và phải cưới con
    gái của lão là Hélène, một cô gái có nhan sắc nhưng lẳng lơ và vô đạo đức.
    Về phần Andrei chàng quyết định gởi vợ cho cha và em chăm sóc sau đó gia nhập
    Quân đội Nga. Khi lên đường Andrei mang một niềm hy vọng là có thể tìm thấy ý
    nghĩa cuộc sống cũng như công danh trên chiến trường. Chàng tham chiến trận đánh
    Austerlitz - nơi Napoléon I đã đánh tan nát quân Liên minh Nga - Áo, bản thân chàng
    thương nặng, bị bỏ lại chiến trường. Khi tỉnh dậy chàng nhìn thấy bầuhttps://thuviensach.vn
    trời xanh rộng

    lớn và sự nhỏ nhoi của con người, kể cả những mơ ước, công danh và kể cả Napoléon
    I - vốn là một thần tượng của chàng. Andrei được đưa vào trạm quân y và được cứu
    sống. Sau đó, chàng trở về nhà chứng kiến cái chết đau đớn của người vợ trẻ khi sinh
    đứa con đầu lòng. Cái chết của Lisa, cùng với vết thương và sự tiêu tan của giấc mơ
    Toulon - cầu Arcole đã làm cho Andrei tuyệt vọng. Chàng quyết định lui về sống ẩn
    dật. Có lần Pierre đến thăm Andrei và đã phê phán cách sống đó. Lúc này, Pierre đang
    tham gia vào hội Tam điểm với mong muốn làm việc có ích cho đời.
    Một lần, Andrei có việc đến gia đình bá tước Rostov. Tại đây, chàng gặp Natalia
    (Natasha) con gái gia đình của bá tước Rostov. Chính tâm hồn trong trắng hồn nhiên
    và lòng yêu đời của nàng đã làm hồi sinh Andrei. Chàng quyết định tham gia vào
    công cuộc cải cách ở triều đình và cầu hôn Natasha. Chàng đã được gia đình bá tước
    Rostov chấp nhận, nhưng cha chàng phản đối cuộc hôn nhân này. Bá tước Bolkonsky
    (cha của Andrei) buộc chàng phải đi trị thương ở nước ngoài trong khoảng thời gian là
    một năm. Cuối cùng, chàng chấp nhận và xem đó như là thời gian để thử thách
    Natasha. Chàng nhờ bạn mình là Pierre đến chăm sóc cho Natasha lúc chàng đi vắng.
    Natasha rất yêu Andrei, song do nhẹ dạ và cả tin nên nàng đã rơi vào bẫy của Anatole
    con trai của công tước Vassili, nên Natasha và Anatole đã định bỏ trốn nhưng âm mưu
    bị bại lộ, nàng vô cùng đau khổ và hối hận. Sau khi trở về Andrei biết rõ mọi chuyện
    nên đã nhờ Pierre đem trả tất cả những kỷ vật cho Natasha. Nàng lâm bệnh, người
    chăm sóc và thông cảm cho nàng lúc này là Pierre.
    Vào lúc này, nguy cơ chiến tranh giữa Pháp và Nga ngày càng đến gần. Cuối năm
    1811, quân Pháp tiến dần đến biên giới Nga, quân Nga rút lui. Đầu năm 1812, quân
    Pháp tiến vào lãnh thổ Nga. Cuộc Chiến tranh Vệ quốc Nga bùng nổ. Vị tướng già
    Mikhail Koutouzov được cử làm Tổng tư lệnh quân đội Nga. Trong khi đó, quý tộc và
    thương gia được lệnh phải nộp tiền và dân binh. Pierre cũng nộp tiền và hơn một ngàn
    dân binh cho quân đội. Andrei lại gia nhập quân đội, ban đầu vì muốn trả thù tình
    địch, nhưng sau đó chàng bị cuốn vào cuộc chiến, bị cuốn vào tinh thần yêu nước của
    nhân dân. Trong trận Borodino, dưới sự chỉ huy của vị Nguyên soái Koutouzov quân
    đội Nga đã chiến đấu dũng cảm tuyệt vời, với kết quả là chiến thắng lớn lao về mặt
    tinh thần. Andrei cũng tham gia trận đánh này và bị thương nặng. Trong lán quân y,
    chàng gặp lại tình địch của mình cũng đang đau đớn vì vết thương. Mọi nỗi thù hận
    đều tan biến, chàng chỉ còn thấy một nỗi thương cảm đối với mọi người. Chàng được
    đưa về địa phương. Trên đường di tản, chàng gặp lại Natasha và tha thứ cho nàng. Và
    cũng chính Natasha đã chăm sóc cho chàng cho đến khi chàng mất.
    Sau trận huyết chiến ở Borodino, quân Nga rút khỏi Moskva. Quân Pháp chiếm
    được Moskva nhưng có tâm trạng vô cùng lo sợ. Pierre trở về Moskva giả dạng thành
    thường dân để ám sát Napoléon. Nhưng âm mưu chưa thực hiện được thì
    chàng bị bắt.
    https://thuviensach.vn

    Trong nhà giam, Pierre gặp lại Platon Karataev, một triết gia nông dân. Bằng những
    câu chuyện của mình, Platon đã giúp Pierre hiểu thế nào là cuộc sống có nghĩa.
    Quân Nga bắt đầu phản công và tái chiếm Moskva. Quân Pháp rút lui trong hỗn
    loạn. Nước Nga thắng lợi bằng chính tinh thần của cả dân tộc Nga chứ không phải do
    một cá nhân nào, đó là điều Koutouzov hiểu còn Napoléon thì không. Sau chiến
    thắng, Koutouzov muốn cho nước Nga được nghỉ ngơi chứ chẳng muốn can thiệp
    thêm gì vào tình hình châu Âu.
    Trên đường rút lui của quân Pháp, Pierre đã trốn thoát và trở lại Moskva. Chàng hay
    tin Andrei đã mất và vợ mình cũng vừa mới qua đời vì bệnh. Chàng gặp lại Natasha,
    một tình cảm mới mẻ giữa hai người bùng nổ. Pierre quyết định cầu hôn Natasha.
    Năm 1813, hai người tổ chức đám cưới. Bảy năm sau, họ có bốn người con. Natasha
    lúc này không còn là một cô gái vô tư hồn nhiên mà đã trở thành một người vợ đúng
    mực. Pierre sống hạnh phúc nhưng không chấp nhận cuộc sống nhàn tản. Chàng tham
    gia vào những hội kín - đó là các tổ chức cách mạng của những người tháng Chạp.

    https://thuviensach.vn

    Phần I
    Chương 1
    - Đấy công tước thấy chưa: Genes và Lucque nay chỉ còn là những thái ấp, những
    [1]
    điền trang của dòng họ Buônapáctê
    mà thôi. Này, tôi xin báo trước: hễ công tước
    còn cho rằng hiện nay chúng ta chưa ở trong tình trạng chiến tranh, hễ công tước còn
    dám bào chữa cho những hành động nhơ nhuốc và tàn bạo của tên Ma vương phản
    Cơ đốc ấy (quả tình tôi cũng tin rằng hắn chính là Ma vương - thì tôi không có quen
    biết, không có bạn bè gì với công tước nữa đâu, công tước không còn là “kẻ nô lệ
    trung thành” của tôi như công tước vẫn nói. Nào, thôi, phải hỏi thăm sức khỏe công
    tước đã chứ! Tôi làm cho công tước đâm hoảng sợ thì phải, công tước ngồi xuống đi,
    rồi kể chuyện cho tôi nghe.
    Anna Pavlovna Serer, ngự tiền phu nhân có tiếng, rất thân cận với hoàng hậu Maria
    Feodorovna, nói như vậy khi phu nhân ra đón công tước Vaxili, một nhân vật quan
    trọng và có chức vị cao, và là người đầu tiên tối hôm nay đến dự buổi tiếp tân của phu
    nhân. Bấy giờ là vào tháng bảy năm 1805. Anna Pavlovna ho đã mấy hôm nay, phu
    nhân bị bệnh cúm - phu nhân nói thế (hồi ấy cúm là một danh từ mới, rất ít người
    dùng). Buổi sáng một gia nhân mặc áo dấu đỏ đi phân phát những tấm thiếp mời nhất
    loạt viết:
    “Thưa bá tước hay (thưa công tước), nếu bá tước không có việc gì hay hơn và
    không có ý quá lo sợ phải ngồi suốt cả buổi tối với một ngưòi đàn bà đau ốm tội
    nghiệp, thì tôi sẽ rất vui sướng được tiếp bá tước tại nhà từ 7 đến 10 giờ. Annette
    Scherer”.
    Lúc này công tước vừa bước vào phòng, mình mặc phẩm phục thêu kim tuyến, chân
    đi giày có bít tất cao, ngực đeo huân chương, khuôn mặt phẳng đẹp trông rất tươi tỉnh.
    Công tước đáp, không hề mảy may lúng túng trước cách tiếp đón của nữ chủ nhân:
    - Trời, nhiếc móc độc địa thế!
    Công tước nói một thứ tiếng Pháp cầu kỳ, thứ tiếng mà cha ông chúng ta không
    nhũng dùng để nói chuyện, mà còn để suy nghĩ nữa; công tước lại có một gióng nói
    dìu dịu và khoan dung đặc biệt của một người quyền quí đã lõi đời trong xã hội
    thượng lưu và trong cung đình. Công tước lại gần Anna Pavlovna, cúi cái đầu hói
    bóng nhoáng, xức nước hoa thơm phức xuống hôn tay phu nhân rồi thoải mãi buông
    người xuống đi-văng.
    - Trước hết, xin bà bạn cho biết sức khỏe ra sao? - công tước lại nói -https://thuviensach.vn
    Xin phu nhân

    nói rõ cho tôi được yên lòng?
    Công tước cũng vẫn nói với giọng như trước nhưng trong cái giọng nhã nhặn và
    đượm vẻ ái ngại vẫn để lộ sự thờ ơ, thậm chí cả sự mỉa mai.
    Anna Pavlova nói:
    - Tinh thần đã đau khổ thì người còn mạnh khỏe sao được? Thời buổi này, là người
    có tâm huyết ai có thể bình thản được? Công tước ở lại chơi cả buổi tối nhé!
    - Thế còn buổi dạ hội của đại sứ Anh thì sao? Hôm nay là thứ tư. Tôi cần phải đi
    đến đấy cho có mặt. Con gái tôi nó sẽ ghé lại đây đưa tôi đi.
    - Tôi vẫn tưởng buổi dạ hội đã hoãnn rồi kia đấy. Tôi xin thú thật những trò hội hè
    và bắn pháo hoa ấy đã bắt đầu trở thành nhạt thếch.
    - Họ mà biết phu nhân muốn thế, thì họ đã hoãnn buổi dạ hội rồi - công tước nói
    theo thói quen, như một chiếc đồng hồ đã lên dây sẵn, nói những điều mà mình cũng
    không muốn người ta tin là thật.
    - Thôi xin ông đừng làm khổ tôi nữa… Này, về cái tin cấp báo của Novoxilxov
    người ta quyết định gì? Việc gì ngài cũng biết kia mà.
    Công tước nói, giọng lạnh nhạt và chán chường:
    - Tôi biết nói thế nào đây? - Người ta quyết định gì ư? Người ta cho rằng
    Buônapáctê đã đi nước liều, và tôi tin ta cũng làm như thế.
    Công tước Vaxili bao giờ cũng nói giọng uể oải như một diễn viên đọc một vai
    tuồng đã quá cũ. Anna Pavlovna Serer thì trái lại, tuy đã tròn bốn mươi tuổi, nhưng
    văn hăng hái sôi nổi. Tỏ ra hăng hái đã thành một chức vụ xã hội của phu nhân, và
    đôi khi, mặc dầu không muốn, phu nhân cũng vẫn làm ra vẻ hăng hái để khỏi phụ
    lòng mong đợi của những người quen biết. Nụ cười nửa miệng luôn luôn phảng phất
    trên gương mặt Anna Pavlovna tuy không ăn khớp với những nét mặt đã tàn phai,
    nhưng cũng nói lên rằng phu nhân chẳng khác gì đứa trẻ được nuông chiều, vẫn có ý
    thức về cái tật đáng yêu của mình, một cái tật mà phu nhân không muốn, không thể
    và không thấy cần phải sửa chữa.
    Giữa chừng câu chuyện về lình hình chính trị, Anna Pavlovna bỗng hăng lên:
    - Ồ, thôi đừng nói tới cái nước Áo ấy với tôi nữa! Có thể là tôi chẳng hiểu tí gì,
    nhưng nước Áo xưa nay không hề muốn có chiến tranh. Nó phản bội chúng ta. Một
    mình nước Nga sẽ phải cứu châu âu. Đấng ân chủ của chúng ta biết rõ sứ mệnh cao cả
    của người và sẽ trung thành với sứ mệnh đó. Tôi chỉ tin có thế mà thôi. Đức vua nhân
    từ và kỳ diệu của ta sẽ phải lĩnh lấy cái trách nhiệm trọng đại nhất trên thế giới; người
    nhân từ và quí hóa như vậy nên Thượng đế sẽ không bỏ người đâu, và Người sẽ làm
    https://thuviensach.vn
    tròn sự phó thác của Trời là bóp chết con quái xà cách mạng nay đã trở
    nên ghê tởm

    hơn bao giờ hết vì hiện thân của nó là cái tên sát nhân kiêm đạo tặc kia. Chúng ta sẽ
    phải một mình trả thù cho máu của chính nghĩa đã đổ. Còn biết hy vọng vào ai nữa,
    thưa ngài? Nước Anh với cái đầu óc con buôn của nó sẽ không bao giờ hiểu nổi cái
    độ lượng như trời bể của hoàng đế Alecxandr. Nó đã từ chối không chịu rút khỏi đảo
    Malta. Nó muốn tìm xem phía sau các hành động của chúng ta có thâm ý gì. Người
    Anh đã nói gì với Novoxilxov?… Chẳng nói gì cả. Họ không hiểu, mà cũng không thể
    hiểu nổi cái lòng vị tha cao cả của Đức hoàng thượng, là người không bao giờ làm gì
    cho bản thân mình, mà sẵn lòng làm tất cả cho hạnh phúc của thiên hạ. Họ hứa những
    gì nào? Không hứa gì cả. Mà dù có hứa thì họ cũng chẳng làm gì đâu! Nước Phổ đã
    tuyên bố rằng Bonaparte là vô địch và toàn thể châu Âu không còn có cách gì chống
    lại hắn nữa… Tôi không tin một lời nào của Hardenberg hay của Haugevits. Cái nền
    trung lập trứ danh của nước Phổ chẳng qua là một cái bẫy. Tôi chỉ tin ở Thượng đế và
    tin vào sự thụ mệnh thiêng liêng của vị hoàng đế kính yêu của chúng ta. Người ta sẽ
    cứu được châu Âu…
    Anna Pavlovna bỗng dừng lại, mỉm cười như để tự chế giễu cái thái độ bồng bột của
    mình.
    Công tước mỉm cười nói:
    - Tôi trộm nghĩ giá phu nhân được cử làm sứ giả thay ông Vin Vintxengherod thân
    mến của chúng ta thì phu nhân đã bắt vua Phổ ưng thuận đứt đi rồi. Phu nhân hùng
    biện thế kia mà. Phu nhân cho tôi chén đí chứ?
    - Sắp có đấy ạ- Anna Pavlovna bấy giờ đã bình tĩnh lại. Phu nhân nói thêm:
    - À này, trong các vị tân khách của tôi hôm nay sẽ có hai nhân vật rất thú vị; đó là tử
    tước Mortenmar, ông ta là thông gia với họ Montmorency qua họ Rohans, một trong
    những dòng dõi quý phái bậc nhất ở Pháp. Đó là một người Pháp lưu vong hạng chân
    [2]
    chính đấy . Sau nữa là giáo sĩ Moriot, chắc ngài cũng có biết con người trí tuệ uyên
    thâm ấy chứ? Moriot đã được hoàng thượng tiếp, chắc ngài có biết?
    - Ô tôi sẽ rất lấy làm hân hạnh. - Rồi công tước nói thêm, giọng đặc biệt lơ đễnh
    như vừa sực nhớ ra điều gì, nhưng thực ra công tước đến đây hôm nay mục đích chính
    cũng chỉ là để hỏi việc ấy. - Có phải Hoàng thái hậu muốn bổ nhiệm nam tước Funke
    làm bí thư thứ nhất ở Viên không? Hình như cái ông nam tước ấy đục lắm thì phải.
    Số là công tước Vaxili muốn tiến cử con mình nhưng lúc bấy giờ trong triều người ta
    lại đang xin Hoàng thái hậu lo chức ấy cho nam tước.
    Anna Pavlovna lim dim đôi mắt, ý muốn nói phu nhân hay ai cũng đều có quyền
    phê phán những điều mà đủc Hoàng thái hậu đã thích làm hay muốn làm. Phu nhân
    chỉ nói gọn một câu, giọng buồn và xẵng:
    https://thuviensach.vn

    - Nam tước Funke là do bà chị của Hoàng thái hậu gửi gắm đấy!
    Khi Anna Pavlovna nói đến Hoàng thái hậu, gương mặt của phu nhân chợt lộ vẻ
    sùng kính và ngưỡng mộ chân thành, pha lẫn với vẻ buồn rầu: cứ mỗi lần nhắc đến
    Hoàng thái hậu là phu nhân như vậy.
    Phu nhân nói rằng đức Hoàng thái hậu có lòng trọng nể nam tước Funke lắm, - rồi
    khóe mắt của phu nhân lại đượm vẻ buồn rầu như cũ.
    Công tước lặng thinh, vẻ thản nhiên, Anna Pavlovna vốn có đủ cái khéo léo tế nhị
    và nhạy bén của một người đàn bà và một nữ quan quen ra vào chốn cung đình; phu
    nhân muốn châm chích công tước một tí, vì ông ta đã dám nghĩ như vậy về một nhân
    vật được tiến cử với Hoàng thái hậu, nhưng đồng thời phu nhân cũng muốn an ủi
    công tước. Phu nhân nói:
    - À này, để nói đến việc cửa nhà công tước một thể, chắc công tước cũng biết là quý
    tiểu thư, từ khi bước chân vào cuộc đời giao tế, được mọi người rất yêu chuộng. Ai
    cũng bảo là tiểu thư đẹp như ánh thái dương.
    Công tước nghiêm mình để tỏ ý kích cẩn và cảm kích.
    Sau một phút yên lặng, Anna Pavlovna nhích đến gần công tước và dịu dàng mỉm
    cười, dường như để tỏ rằng câu chuyện về chính trị và xã giao đã chấm dứt, và bây giờ
    đến lượt những mẩu chuyện tâm tình:
    - Tôi thường nghĩ rằng đôi khi hạnh phúc trên đời được phân phối thật bất công. Tại
    sao số phận lại cho ngài hai người con đáng yêu như vậy. Trừ Anatol, cậu con út của
    ngài, mà tôi không ưa - phu nhân nói thêm, lông mày nhướn cao lên, giọng quyền
    hành và dứt khoát - Mà công tước lại là người ít biết giá trị của con mình hơn cả, vì
    vậy công tước quả không đáng được hai người con như thế.
    Và phu nhân mỉm cười, nụ cười phấn khởi.
    Công tước nói:
    - Phu nhân bảo tôi làm thế nào được? Nếu có Lavater ở đây thì ông ta sẽ bảo tôi
    [3]
    không có cái u làm cha .
    - Thôi đừng đùa nữa. Tôi đang nói chuyện đứng đắn kia mà. Công tước ạ, tôi không
    vừa lòng về cậu con trai út của ngài cho lắm. Cái này ta cũng nói riêng với nhau thôi
    (gương mặt của phu nhân lại lộ vẻ buồn rầu), trong cung đức hoàng thái hậu họ có
    nói đến cậu ta đấy, và lấy làm ái ngại cho công tước.
    Công tước không đáp lại, nhưng phu nhân vẫn lặng thinh nhìn công tước, vẻ tư lự,
    chờ đợi công tước trả lời. Công tước Vaxili cau mày. Cuối cùng, công tước nói:
    https://thuviensach.vn
    - Tôi còn biết làm thế nào được? Phu nhân biết đấy, tôi đã làm tất cả
    những gì mà

    một người cha có thể làm để dạy dỗ chúng nó, thế mà rốt cục cả hai đứa lớn lên vẫn
    thành hai thằng ngốc như thường. Thằng Ippolit thì ít nhất cũng còn là một thằng ngốc
    hiền lành, chứ thằng Anatol thì thật là một thừng ngốc ngỗ ngược. Đấy chỉ là khác
    nhau có thế.
    Trong khi nói, công tước mỉm cười không được tự nhiên như thường ngày, nhưng lại
    có vẻ phấn khởi hơn, rồi đột nhiên hai bên mép nhăn lại để lộ cái gì thô bỉ và khả ố.
    - Những ngưởi như công tước thì có con làm gì? Giá công tước không làm cha, thì
    tôi thật không thể có điều gì chê bai công tước được nữa, - Anna Pavlovna nói, mắt
    ngước nhìn lên có vẻ đăm chiêu suy nghĩ.
    - Tôi là kẻ nô lệ trung thành của phu nhân, và chỉ với phu nhân tôi mới có thế thú
    nhận điều này, con tôi - nó là mối luỵ của đời tôi - nó quả là cây thập tự mà tôi phải
    vác lên vai. Tôi tự cắt nghĩa cho mình như vậy đấy. Biết làm thế nào được?
    Công tước ngừng nói và khoát tay một cái, ngụ ý là mình đành cam chịu phục tùng
    số mệnh ác nghiệt.
    Anna Pavlovna trầm ngâm một lúc rồi nói:
    - Ngài chắc chưa bao giờ nghĩ đến việc cưới vợ cho cậu Anatol phá gia chi tử của
    ngài nhỉ. Người ta thường bảo là gái quá thời thì hay có cái thói làm mai mối. Tôi chưa
    cảm thấy mình có cái thói ấy, nhưng tôi có biết một tiểu thư phải chịu khổ sở nhiều vì
    ông bố, đó là một người họ hàng của chúng tôi, một công tước tiểu thư họ Bonkonxki.
    Công tước Vaxili không đáp, nhưng với cái trí xét đoán và cái ký ức rất nhạy của
    những người thuộc giới xã giao, công tước liền khẽ nghiêng đầu để chứng tỏ mình đã
    lãnh hội và đã quan tâm đến những điều mách bảo của phu nhân.
    - Phu nhân có hiết không, cái thằng Anatol ấy tiêu của tôi mỗi năm đến bốn vạn
    rúp, - công tước nói, hẳn là ông ta không đủ sức kìm hãm dòng tâm tư buồn bã của
    mình. Công tước im lặng một lúc:
    - Cứ như thế này, rồi năm năm nữa không biết sẽ ra sao đây?
    - À làm cha thì hơn người ta ở chỗ đấy.
    - Thế công tước tiểu thư của phu nhân có giàu không?
    - Ông bố cô ta rất giàu nhưng rất hà tiện. Ông cụ hiện nay ở thôn quê. Đó chính là
    công tước Bolkonxki nổi tiếng, đã về hưu từ thời tiên đế, mà người ta thường gọi đùa
    là ông vua nước Phổ. Ông ta là người rất thông minh, nhưng có nhiều cái gàn dở rất
    kỳ quặc, lại rất khó tính. Tội nghiệp cho con bé, nó thật đến khổ, công tước tiểu thư
    có một người anh cách đây ít lâu vừa kết hôn với cô Liza Mainen, và làm sĩ quan phụ
    tá cho Kutuzov. Hôm nay người anh cũng đến đây.
    https://thuviensach.vn

    Công tước bỗng dưng cầm lấy tay Anna Pavlovna và không hiểu tại sao kéo phu
    nhân cúi thấp xuống, rồi nói:
    - Này, bạn Annet thân mến, bạn dàn xếp hộ tôi việc ấy, tôi sẽ suốt đời là kẻ nô lệ
    trung thành của bạn, là kẻ nô lệ, như lão trưởng thôn c
     
    Gửi ý kiến

    SÁCH GIÁO KHOA  (28 bài)
    Thumbnail

    giao duc the chat 5

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:04:40

    Thumbnail

    Công nghệ 5-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:03:55

    Thumbnail

    dao duc 5

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:03:30

    Thumbnail

    Lịch sử và Địa lí 5 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:02:52

    Thumbnail

    khoa hoc 5

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:02:22

    Thumbnail

    Tiếng Việt 5 tập 2 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:01:59

    Thumbnail

    Tiếng Việt 5 tập 1 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:01:27

    Thumbnail

    Toán 5 tập 1 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:57:00

    Thumbnail

    Đạo đức 4-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:56:34

    Thumbnail

    Lịch sửu và địa lý 4-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:55:52

    Thumbnail

    Khoa học 4-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:55:28

    Thumbnail

    Tiếng việt 4/Tập 2

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:55:06

    Thumbnail

    Tiếngg việt 4/Tập 1

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:54:22

    Thumbnail

    Công nghệ 3 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:53:31

    Thumbnail

    Âm nhạc 3 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:52:47

    Thumbnail

    Tin học 3 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:52:24

    Thumbnail

    Tiếng Việt 3 Tập 2 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:50:05

    Thumbnail

    Tiếng Việt 3 Tập 1 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:48:55

    Thumbnail

    Toán 3 Tập 2 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:48:22

    Thumbnail

    Toán 3 Tập 1 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:47:38

    Thumbnail

    TỰ NHIÊN XÃ HỘI 2

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:43:46

    Thumbnail

    MĨ THUẬT 2

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:42:06

    Thumbnail

    HOẠT ĐỘNG TRẢI NGHIỆM 2

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:36:46

    Thumbnail

    ĐẠO ĐỨC 2

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:36:01

    Thumbnail

    TIẾNG VIỆT 2/1

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:33:07

    Thumbnail

    TOÁN 2 TẬP 2

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:31:52

    Thumbnail

    Toán 2 Tập 1 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:28:51

    Thumbnail

    tieng viet 1

    Ngày gửi: 2025-12-28 09:27:36

    SÁCH NGHIỆP VỤ  (17 bài)
    Thumbnail

    Công nghệ 5 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:20:24

    Thumbnail

    Lịch sử và Địa lí 5 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:19:52

    Thumbnail

    Khoa học 5 - KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:17:37

    Thumbnail

    SGV Dao Duc 5-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:13:41

    Thumbnail

    Đạo đức 4-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:08:12

    Thumbnail

    Tiếng việt 4/tập 1-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:06:50

    Thumbnail

    Toán 4-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:05:03

    Thumbnail

    Tiếng anh 2-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:02:42

    Thumbnail

    Toán 2-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:50:12

    Thumbnail

    Tiếng việt 2/tập 2-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:49:39

    Thumbnail

    Tiếng việt 2/tập 1

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:26:13

    Thumbnail

    lop 1

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:11:18

    Thumbnail

    dao duc 1

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:10:40

    Thumbnail

    Đạo đức 1-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:07:55

    Thumbnail

    Toán 1-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:07:23

    Thumbnail

    Tiếng việt 1/ tập 2-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:06:56

    Thumbnail

    Tiếng việt 1/tập 1-KNTT

    Ngày gửi: 2025-12-28 10:05:32

    SÁCH THAM KHẢO  (28 bài)
    Thumbnail

    Ehon Nhật Bản - Cùng lau cho ...

    Ngày gửi: 2026-02-02 21:29:01

    Thumbnail

    bí quyết vượt qua kì thi

    Ngày gửi: 2026-02-02 21:28:11

    Thumbnail

    10 vạn câu hỏi vì sao - Thực vật

    Ngày gửi: 2026-02-02 10:19:55

    Thumbnail

    10 vạn câu hỏi vì sao - Động vật

    Ngày gửi: 2026-02-02 10:19:34

    Thumbnail

    10 vạn câu hỏi và sao - Những...

    Ngày gửi: 2026-02-02 10:18:30

    Thumbnail

    10 Van Cau Hoi Vi Sao - Khoa ...

    Ngày gửi: 2026-02-02 10:17:51

    Thumbnail

    Tự kiểm soát bản thân

    Ngày gửi: 2026-02-02 10:16:45

    Thumbnail

    BÁC HỒ TRONG TRÁI TIM NHỮNG N...

    Ngày gửi: 2025-12-28 12:07:49

    Thumbnail

    BÁC HỒ VỚI HOẠT ĐỘNG VĂN HOÁ ...

    Ngày gửi: 2025-12-28 12:07:02

    Thumbnail

    ĐƯỜNG BÁC HỒ ĐI CỨU NƯỚC

    Ngày gửi: 2025-12-28 12:06:05

    Thumbnail

    GIỮ YÊN GIẤC NGỦ CỦA NGƯỜI

    Ngày gửi: 2025-12-28 12:05:12

    Thumbnail

    HỒ CHÍ MINH VỀ CHỐNG THAM NHŨNG

    Ngày gửi: 2025-12-28 12:03:48

    Thumbnail

    HỒ CHÍ MINH VĨ ĐẠI MỘT CON NGƯỜI

    Ngày gửi: 2025-12-28 12:03:14

    Thumbnail

    HỌC Ở TRƯỜNG HỒ CHÍ MINH

    Ngày gửi: 2025-12-28 12:02:24

    Thumbnail

    TRUYỆN KỂ VỀ BÁC HỒ NHỮNG CHẶ...

    Ngày gửi: 2025-12-28 12:01:27

    Thumbnail

    TƯ TƯỞNG HỒ CHÍ MINH VÀ CON Đ...

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:56:10

    Thumbnail

    TƯ TƯỞNG HỒ CHÍ MINH VỀ VĂN HOÁ

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:55:21

    Thumbnail

    TÚP LỀU CỦA BÁC TOM

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:27:22

    Thumbnail

    KHÔNG GIA ĐÌNH

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:26:55

    Thumbnail

    TOÀN VĂN DI CHÚC CHỦ TỊCH HỒ ...

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:26:27

    Thumbnail

    TIẾNG GỌI NƠI HOANG DÃ

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:25:48

    Thumbnail

    THÉP ĐÃ TÔI THẾ ĐẤY

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:25:05

    Thumbnail

    SÔNG ĐÔNG ÊM ĐỀM

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:24:33

    Thumbnail

    NHẠT KÝ TRONG TÙ

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:23:47

    Thumbnail

    LÃO HẠC

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:23:11

    Thumbnail

    CHIẾN TRANH VÀ HOÀ BÌNH

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:22:50

    Thumbnail

    CHIẾC LÁ CUỐI CÙNG

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:22:20

    Thumbnail

    BÔNG SEN VÀNG

    Ngày gửi: 2025-12-28 11:21:43